Prevod od "у тако" do Brazilski PT

Prevodi:

em tão

Kako koristiti "у тако" u rečenicama:

Нисам ни сањао да ћу затећи брата у тако јадном стању.
Nunca pensei ver o meu irmão em tão mísero estado.
Дај ми име тог голуба што се гнезди код Строма.....иначе ћеш да будеш у тако дубоким говнима, да ништа нећеш да видиш!
Vai me dar o nome do cara que está com o Strom... caso contrário, está ferrado. Tanto, que nem conseguirá sair.
Треба да ти прегледају главу ако очекујеш да поверујем у тако глупу причу!
Acho que deve examinar sua cabeça, se espera que eu acredite numa história estúpida dessas, Phil.
Никада се не би упетљао у тако нешто.
Ela jamais se envolverá em algo como isso.
Хеј, Зацх, хвала дошли у тако кратком року.
Oi. Oi zach, obrigada por ter vindo sem aviso prévio.
Једном ми је приговарао у вези утрошеног простора у тако великом гепеку.
Uma vez ele queixou do desperdício de espaço desse porta-malas tão grande.
Боже, претворио си се у тако драгог момка.
Puxa, você se revelou um cara tão amável.
Тежак задатак у тако кратком року, али успешно изведен.
Aos negócios, então. Uma tarefa difícil a curto prazo, contudo... levada à conclusão.
Биргите, драго ми је да си дошла у тако кратком року.
Birgitte, estou feliz por você ter aceitado meu convite - Claro
Много алкохола у тако младог момка као ти... тако здравог и нахрањеног.
Um jovem como você, alimentado a álcool... Saudável e bem alimentado.
Хвала што сте нас примили у тако кратком року.
Obrigada por nos ver assim em cima da hora.
Ценимо што сте дошли у тако кратком року.
Apreciamos que você tenha vindo rápido.
Као да би она била упетљана у тако нешто.
Mas ela deve estar envolvida em alguma coisa.
Нећемо да седимо у тако лошем друштву.
Não vamos nos chafurdar em companhia tão inferior.
Зашто си ти умешана у тако нешто?
Por que você se envolveria em algo assim?
Знаш да никада не бих својевољно суделовала у тако нечему.
Sabe que eu nunca iria querer fazer parte de algo assim.
Д Ја сам геј, ја сам геј, али не у тако д
Eu sou gay, sou sim, mas não assim
Поносни смо на Греер за проналажење себе у тако раном узрасту.
Estamos orgulhosos de Greer se encontrar em uma idade tão jovem.
Сада си у САД-у, тако да мораш дати најбоље од себе.
Você está nos EUA agora, precisa ser a melhor versão de você mesma.
Тешко бих убедио одбор у тако нешто.
Foi muito difícil convencer o conselho disso.
То је најбоље што сам могао у тако кратком року.
É o melhor que pude fazer com tão pouco tempo.
Сваки дан, идем у Старбуцкс, И та риба у црвеном Порсцхе стаје око 30 секунди иза мене и доубле-паркови, Потпуно ме блокира у, тако да не могу да оставим
Todo dia, vou ao Starbucks, e esta garota num Porsche vermelho para mais ou menos 30s atrás de mim em fila dupla, me bloqueando totalmente, então não posso sair até ela pegar sua dose dupla com sabor de abóbora picante
Зашто се појављујеш у мојим одајама у тако скромном руху?
Sim? Por que você se apresenta em meus aposentos de forma tão humilde?
Знаш, старомодан тип Где ставе праха у Тако да се не само млеко и сладолед.
Sabe, do tipo clássico quando colocam calda dentro, então não é só leite e sorvete.
Каже да је шупак, али да је преглуп да би се упетљао у тако нешто.
Ele disse que ele é um idiota, mas ele não é inteligente o suficiente para se envolver em algo assim.
То је лудо колико брзо сам стечен у тако кратком времену.
Que loucura eu ter ficado tão rápido em tão pouco tempo.
Инфраструктура у тако великим размерама је такође неодвојива од комуникације.
Infraestrutura em larga escala também é inseparável da comunicação.
Ипак, нико није могао да замисли шта се дешавало унутар планине у тако дугом временском периоду.
Mas ninguém conseguia imaginar o que acontecia dentro de uma montanha num período tão longo.
Управо сам вам показала исцртану верзију једне од најважнијих разлика коју бисте видели да се вратите у тако далеку прошлост.
E eu acabei de mostrar um desenho de uma das maiores diferenças que teríamos visto se voltássemos àquela época.
Нешто може да се учини чак и у тако екстремном амбијенту као што је Авганистан.
Então algo pode ser feito, até em ambientes tão hostis quanto o Afeganistão.
0.64289116859436s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?